不及格的英語?在英語中,描述考試不及格的方式多種多樣。最常見的表達就是“fail the test”或“fail in the exam”。這兩個短語都準(zhǔn)確地傳達了考試未通過的意思。當(dāng)然,如果你想用更委婉的方式表達,可以使用“didn't pass the exam”。這個表達同樣清晰明了,但語氣上稍微柔和一些。此外,那么,不及格的英語?一起來了解一下吧。
不及格用英語是fail。
例句:
1、我考試三門及格,一門不及格。Igotthreepassesandonefail.
2、你再缺一次課就會不及格了。Missanotherclassandyou'llfail.
3、一次考試不及格并非世界末日。Failingoneexamisnottheendoftheworld.
4、18個學(xué)生她就給了13個不及格。She'sflunked13ofthe18students.
5、主考人員評定,半數(shù)以上報考者不及格。Theexaminersfailedoverhalfthecandidates.
6、我沒有考不及格,事實上,我考得不錯!Ididn'tfailtheexam;infactIdidratherwell!
7、每年考試不及格的學(xué)生現(xiàn)在不足十人。Thenumberofpeoplewhofaileachyearisnowinsinglefigures.
8、別再讓我著急了——我及不及格?Putmeoutofmymisery─didIpassordidn'tI?
優(yōu)秀 Excellent
良好 Good
及格 Passed / qualified
不及格 Failed / disqualified
我不明白你第二個問題.....
(成績只有2個級別,及格與不及格,及格視作60-100分)
There are two scoring criteria, passing or failing. You have to have 60 or more marks in order to pass.
考試不及格用英語表達是 “fail the exam” 或者 “fail in the exam”。
這個短語直譯過來就是“在考試中失敗”,通常用來表示某人在考試中未達到及格標(biāo)準(zhǔn)。在英語環(huán)境中,這是一個非常常見且直接的表達方式。
例如,你可以說:”I’m afraid I failed the exam.“或者 “He failed in the exam because he didn’t study hard.“
希望這個解釋能幫助你更好地理解和使用這個英語表達!
考試不及格通常被表述為 "fail in the exam"。如果考試不及格,可能會給家庭帶來失望,正如第一句話所說:“My parents will be disappointed in me if I fail in the exam. 如果我考試不及格,我父母將為我感到失望。”
考試不及格的情況并非罕見,任何人都有可能發(fā)生,如第二句話所示:“Any one of us could fail in the exam. 我們當(dāng)中的任何一個都可能考試不及格。”
有時,考試不及格的情況會讓人感到震驚,尤其是對于平時表現(xiàn)優(yōu)秀的學(xué)生,正如第三句話所示:“You can't imagine that such a good student like him should fail in the exam. 你無法想象像他這樣如此好的學(xué)生竟然在考試中失敗了。”
第四句話表達了一種不可置信的情緒:“I don't believe how you can fail in the exam. 我怎么也不相信你考試會不及格。”
考試不及格可能會對個人產(chǎn)生深遠影響,如第五句話所示:“He have lose faith in his ability since he fail in the exam. 自從考試不及格,他就對自己的能力喪失了信心。
成績單的翻譯并不復(fù)雜,但需要注意一些細節(jié)以確保翻譯的準(zhǔn)確性和合法性。首先,您需要找到一家有資質(zhì)的翻譯機構(gòu)或個人譯者進行翻譯。在選擇時,建議查看其翻譯資質(zhì)和過往經(jīng)驗,確保翻譯質(zhì)量可靠。其次,翻譯內(nèi)容必須準(zhǔn)確無誤。此外,翻譯件需加蓋翻譯機構(gòu)或譯者的公章,并附上相應(yīng)的資質(zhì)證明。
這里我推薦跑政通小程序,不管是簽證、移民、還是留學(xué)材料,都可以并辦理翻譯件,是個比較正規(guī)且靠譜的翻譯公司,翻譯資質(zhì)齊全,可以翻譯各種語言及各種類型的證件、材料、文件等等,效率很快,基本當(dāng)天就能搞定。下面是步驟,有需要的寶子們可以試試。
1、支付寶或者微信搜索【跑政通】
2、進入跑政通小程序,找到【翻譯服務(wù)】
3、然后選擇需要翻譯的證件類型,上傳材料,等待翻譯完成,翻譯件上有翻譯章和譯員章的,可以直接使用,很方便。
以上就是不及格的英語的全部內(nèi)容,不及格用英語是fail。例句:1、我考試三門及格,一門不及格。I got three passes and one fail.2、你再缺一次課就會不及格了。Miss another class and you'll fail.3、一次考試不及格并非世界末日。Failing one exam is not the end of the world.4、18個學(xué)生她就給了13個不及格。內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除。